強暴犯可望獲准就讀台大引起爭議。 這句話的英文怎麼說? (學習英語會話)
The possibility of a convicted rapist being admitted to National Taiwan University has stirred up much controversy.
她有點像維多利亞時代的女性,不肯違背自己老父的意願英文怎麼說?
Being a sort of throwback to the Victorian age, she won't go against her old dad's wishes.
那人獨自住在島上三年,最後突然崩潰而瘋了。 這句話的英文怎麼說? (學習英語會話)
After being alone on an island for three years, the man finally snapped and went crazy.
這一設計圖紙還未畫出就被認為不實用而遭廢棄英文怎麼說?
The design was scrubbed at the drawing board stage as being impractical.
訂閱:
文章 (Atom)